Překlad "cestě zpátky" v Bulharština


Jak používat "cestě zpátky" ve větách:

Ale držel jsem se hmoždířového náboje na cestě tam - a kanónové koule na cestě zpátky.
Първо се държах за снаряд - на отиване - а на връщане - за гюлле.
Jsme na cestě zpátky domů a... budete v pohodě.
Сега се прибираме... и всичко ще се оправи.
Při cestě zpátky přines ty střelecký magazíny.
Като се връщаш донеси скорострелните пистолети.
Jack a Curtis jsou na cestě zpátky.
Джак и Къртис са на път за насам.
Moji rodiče jsou na cestě zpátky.
Родителите ми се връщат всеки момент.
Andrew, jsem na cestě zpátky, ale je nutné, abys...
Андрю, в момента пътувам. От теб зависи...
Uvidíme se na cestě zpátky, běloško.
Ще поговорим като се върна, снежинке.
Půlku když dojedeme tam a půlku na cestě zpátky.
Половината като стигнем там и половината на връщане.
A po cestě zpátky byste mi mohla vzít krůtí sendvič.
И може би като се връщаш, ще ми вземеш сандвич с пуйка.
Budu vás informovat při cestě zpátky.
Ще ви се обадя на връщане.
Myslíme si, že je na cestě zpátky do Navarra.
Мисля, че той се връща в Невада.
Vzala jsem si stopa na C-130 na cestě zpátky z Bagdádu.
Качих се на С-130 в Багдад.
Nyní jsem na cestě zpátky do Washingtonu, abych prezidentovi předal svoji rezignaci.
А сега ще се върна във Вашингтон, за да дам оставката си на президента.
Možná bych se mohl stát znovu vaším vězněm na cestě zpátky.
Може би е по-добре... Нека да намина при вас по-обратния път?
Tak to prohledáme po cestě zpátky.
И ще го направим на връщане.
Je od tebe tak hezké, že ses tu zastavila na čaj na cestě zpátky z tvé léčby.
Толкова е мило от твоя страна да се отбиеш да пием по чай след твоето отстъпление.
Jestli hledáš Serenu, je... je na cestě zpátky do města.
Ако търсиш Серина, тя.. тя тъкмо тръгна към града.
Volala jsem mu na cestě zpátky a říkal, že jedeme do Itálie.
Обадих му се по обратния път. Той каза, че отива в Италия.
Víš, Snílku, jako víly ve vašem světě moc času netrávíme, a přemýšlela jsem o tom, že bych se tu na cestě zpátky zastavila.
Знаеш ли, Мечтателко, като феи, прекарваме много малко време във вашия свят. И мисля да си почина малко на път за вкъщи.
Ztratil ses na cestě zpátky do Ohia?
Да не се загуби по път към Охайо?
Šla na okrsek, ale už je na cestě zpátky a všechno ti vysvětlí...
Отиде до участъка, но ще се върне и тя ще обясни...
Je právě na cestě zpátky z New Yorku.
Той се връща обратно от Ню Йорк в момента.
A na cestě zpátky, jsme se zastavili v té malé číně a vzali si ji s sebou.
На връщане спряхме в китайския ресторант и си взехме за вкъщи.
Vaše žena je na cestě zpátky, jak spolu mluvíme.
Уверявам ви, че се е върнала.
Pokud je nepoužijí nad městem, vyhodí je na cestě zpátky.
На връщане хвърлят бомбите, които не са хвърлени в града.
Meechume, kontaktuj obsluhu letadla, chci mít na cestě zpátky žebírka.
Мичъм, свържи се със самолета, искам ребърца за обратния полет.
Jste v dekompresní komoře na cestě zpátky na pevninu.
Подложена си на декомпресия в самолет на път за континента.
Musím toho hodně pokrýt, a musím být v 5:30 na cestě zpátky do Bostonu.
Обратният ми полет до Бостън е в 17:30.
Bude na cestě zpátky dřív, než si jí někdo všimne.
Ще се върне на вода преди някой да разбере, че е била там.
Možná byl na cestě zpátky, ale měl štěstí, že mě potkal.
Може и да е бил по пътя си насам, но има късмет, че го намерих.
Amenadiel ti řekl o naší cestě zpátky do nebe, že jo?
Аменадийл ти е разказал за връщането ни в Рая, нали?
2.6862010955811s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?